Kirjandusklassika kultusromaanide hulka kuuluva “Dracula” uue tõlke autor Evelin Banhard räägib sellest, milline näeb välja tema töö tõlkijana, mis teda selle juures köidab ja kuidas läks tema kohting krahv Draculaga. Evelin tõlgib eesti ja soome keelest, on eestindanud arvukalt lasteraamatuid, aga ka põnevus- ja ilukirjanduslikke romaane. Räägi endast kui tõlkijast. Tasapisi ja aeg-ajalt olen tõlkinud […]
Raamatublogist
Siin blogis kirjutavad Rahva Raamatuga seotud toredad inimesed ja mõned külalisautorid sellest, mida nad armastavad: raamatutest ja lugemisest. Kui soovid omapoolselt sõna sekka öelda või soovitusi jagada, kirjuta meile aadressil turundus@rahvaraamat.ee – raamatutest rääkivad kaastööd ja soovitused on meie juures alati oodatud.
Mõnusat lugemist!
Värsked postitused
- „Mulle sai küllalt ruttu selgeks, et lavastus võikski koosneda erinevatest aegadest pärit mälupiltidest ja hetkedest.“ Intervjuu Oliver Reimanniga
- Epp Maria Kokamägile meeldib lugedes rännata tagasi olnud aegadesse
- „Turvatunne kasvab siis, kui inimene tunneb, et teda kuulatakse.“ Intervjuu raamatu „Miks? Seks“ autoritega
- „Soovitan tarbida ettevaatusega, tegemist on sõltuvust tekitava raamatuga.“ Tutvustame Iliana Xanderi raamatut „Armastusega sinu ema“
- Urmas Vadi jagab lugemissoovitusi
