Category: Intervjuu

Intervjuu “Jess, lapsed” autori Merilin Mandeliga

Kiires korras esmatiraaži läbi müünud raamatu “Jess, lapsed!” keskmes on lisaks rohkele eneseanalüüsile just need igapäevased, lihtsad meeldetuletused, kuidas lapsega keerulisel hetkel rääkida; kuidas iseendaga keerulisel hetkel rääkida; kuidas mitte üle mõelda; kuidas õigel hetkel piisavalt palju mõelda. Jutustasime nii nendel kui teistel teemadel põgusalt raamatu autori Merilin Mandeliga. Tere, Merilin! Kuidas sul läheb?  Tere! […]

Intervjuu kliimaeksperdi Annela Anger-Kraaviga

Hiljuti ilmus eesti keeles Pariisi kliimaleppe võtmeisikute Christiana Figuerese ja Tom Rivett-Carnaci raamat „Tulevik on meie teha. Jonnaka optimisti teejuht kliimakriisis“. Uudiseid sellest, et kliimaga on kehvad lood, võib lugeda praktiliselt iga päev. Aga mida siis ette võtta? Kuidas luua meie lastele parem maailm? Sellest see raamat räägibki ja sel teemal tegime juttu kliimaeksperdi Dr […]

Intervjuu “Riley elu” autori ning UK menukirjaniku Simon James Greeniga

Rahva Raamatu kirjastusel ilmus hiljuti krutskeid täis lasteraamat nooremale koolieale, mille autor on UK menukirjanik ja stsenarist Simon James Green. „Riley elu. Algaja õnn“ on endale ka Eestis juba mõned fännid leidnud, nii et on viimane aeg autoriga lähemat tutvust teha! Vestluse viis läbi ja tõlkis eesti keelde kirjastaja Dea Oidekivi. Oled Inglismaal tunnustatud noorteraamatute […]

Intervjuu luuletaja ning tõlkija Eda Ahiga

Eda Ahi on luuletaja, kelle nõtkelt elegantne riimiline luule on tänapäeva Eesti kirjanduses ühelt poolt üpris harukordne ja teisalt vägagi (au)hinnatud. Luuletamise kõrval on Eda tõlkinud ilukirjandust nii inglise, vene kui ka itaalia keelest. Viimaste kuude vältel on Eda sulest ilmunud koguni kaks teost: värske luulekogu “Maailma avastamine” ja esimene tõlketeos lastele, Debi Gliori värssraamat […]

Vestleme menuka lasteraamatu “Pilve teel” autori Kaidi Kruusiga

Rahva Raamatu kirjastusel ilmus maikuus tore lastele mõeldud pildi- ja luuleraamat “Pilve teel”, mis on kunstniku ning kirjaniku Kaidi Kruusi debüütteos. Selleks, et autorit lugejatele lähemalt tutvustada, vestles Kaidiga meie kirjastaja Dea Oidekivi, uurides autorilt nii loomeprotsessi kui ka inspiratsiooniallikate kohta pisut lähemalt. Rahva Raamatu kirjastus tänab autorit aeganõudva ja põhjaliku, ent meeldiva koostöö eest! […]

Ema ja tütre rännakud raamatu- ja filmimaailmas – vestlus Kristi ja Liisabet Valdojaga

Kristi Pärn-Valdoja ja Liisabet Valdoja on ema ja tütar, kelle ettevõtmised on viinud neid maailma kõige kaugematesse paikadesse, aga ka sügavale raamatulehtede vahele. Kristi on ajakirja Säde peatoimetaja, kelle töö viib teda tihti kokku põnevate inimestega veel põnevamates kohtades. Liisabet järgib enda haridust fotograafina ning rakendab enda lugemiskirge Instagrami kontol @bookishpages. Räägime Kristi ja Liisabetiga […]

Intervjuu lastekirjaniku ning tõlkija Kaie Ilvesega

Märtsi keskel ilmus Rahva Raamatu kirjastusel tore ja õpetlik lasteraamat „Iseäralik konnapoeg“, mille autor on Kaie Ilves. Samas sarjas on eelnevalt ilmunud „Väike roostikukaru“. Mõlemad raamatud on pisikeste lugejate poolt soojalt vastu võetud. Rahva Raamatu kirjastuse kirjastaja Dea Oidekivi uuris Kaielt pisut lähemalt, mismoodi see kirjanikuks olemine Eestis käib. Kirjastus tänab autorit põnevate vastuste eest. Meie […]

Vaimne tervis korda koos kirjandusega – intervjuu kirjandusteadlase ja biblioterapeut Berit Kaschaniga

Berit Kaschan on eesti luuletaja, kirjandusteadlane ja -terapeut, kellega meil õnnestus Vaimse tervise kuu raames üks inspireeriv ja põnev intervjuu pidada. Saame teada, kuidas käib kirjandusterapeudi töö, miks on raamatute lugemine oluline vaimse tervise vitamiin ning kuidas on igaühel võimalik väga lihtsalt ise rakendada kirjandusteraapia põhitõdesid kas või kodus. Kõige juurde loomulikult näited kirjandusest ja Beriti lugemissoovitused. […]

Tõlkija mõtisklusi “Dracula” tõlkimisest

Kirjandusklassika kultusromaanide hulka kuuluva “Dracula” uue tõlke autor Evelin Banhard räägib sellest, milline näeb välja tema töö tõlkijana, mis teda selle juures köidab ja kuidas läks tema kohting krahv Draculaga. Evelin tõlgib eesti ja soome keelest, on eestindanud arvukalt lasteraamatuid, aga ka põnevus- ja ilukirjanduslikke romaane. Räägi endast kui tõlkijast. Tasapisi ja aeg-ajalt olen tõlkinud […]

Kas oled unistanud ööbimisest raamatupoes?

Raamatupoe müüjatel on tihti oma salaelu, millest me midagi ei tea. Kui sa lisaks raamatu ostmisele müüjaga juttu jääksid ajama, võiks selguda nii mõndagi põnevat. Erinevatel kiirematel hooaegadel on Rahva Raamatus abiks olnud Liisabet Valdoja, suur raamatute ja lugemise fänn, keda lisaks raamatupoele võib näha ka kodumaiste mängufilmide võtteplatsil fotokaameraga kaadritaguseid hetki püüdmas või moeajakirja […]

Raamatublogist

Siin blogis kirjutavad Rahva Raamatuga seotud toredad inimesed ja mõned külalisautorid sellest, mida nad armastavad: raamatutest ja lugemisest. Kui soovid omapoolselt sõna sekka öelda või soovitusi jagada, kirjuta meile aadressil rahvaraamat@rahvaraamat.ee – raamatutest rääkivad kaastööd ja soovitused on meie juures alati oodatud. Mõnusat lugemist!

Archives